В Черкесске состоялась встреча министра КЧР по делам национальностей, массовым коммуникациям и печати Мурата Есенеева с коллективом Карачаево-Черкесского института гуманитарных исследований, приуроченная ко Дню российской...
Министр поблагодарил сотрудников НИИ за преданность делу и весомый вклад в науку, отметил их особую роль в цифровизации языков, а также вручил им благодарственные письма и памятные подарки.
Благодаря труду учёных исчезает языковой барьер. Результатом вашей кропотливой работы стало знаковое событие - включение языков народов Карачаево-Черкесии в систему Яндекс Переводчик. Сегодня мы делаем ещё один шаг к тому, чтобы родная речь звучала не только дома, в семьях, но и в молодежной цифровой среде. Это не просто технология - это сохранение идентичности, - подчеркнул министр.
Напомним, всего несколько месяцев назад в Яндекс Переводчик были добавлены абазинский, карачаево-балкарский, кабардино-черкесский и ногайский языки.
На площадках Конгресса собрались руководители ключевых блоков Администрации Президента и Правительства РФ, главы регионов и муниципальных образований, парламентарии, топ-менеджеры госкорпораций и крупнейших отечественных компаний из бизнес-среды, эксперты международного уровня в сфере управления, общественные деятели, представители научного и экспертного сообщества, а также молодежные лидеры.
Основные темы Конгресса кадровая политика, цифровая трансформация, эффективность государственного сектора, развитие территорий, технологическое партнерство с бизнесом.
Подписывайтесь на канал Правительства КЧР в МАХ